Marco
común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza,
evaluación. Capítulo 4. El uso de la lengua y el usuario o alumno.
Éste
es un documento que consta de 9 capítulos, elaborado por especialistas del
ámbito de la lingüística aplicada y de la pedagogía, de los 41 estados miembros
del Consejo de Europa. Sirve de base común para el diseño de programas de
lenguas, orientaciones curriculares, exámenes, manuales y materiales de
enseñanza en Europa. Por este enlace del Instituto Cervantes puede acceder a
todo el documento.
En
el capítulo 4 se deja claro que: “el alumno o estudiante de una lengua y de su
correspondiente cultura, ya sea lengua segunda o lengua extranjera, no deja de
ser competente en su lengua y cultura maternas; así como tampoco esta nueva
competencia se mantiene separada totalmente de la antigua. El alumno no
adquiere dos formas de actuar y de comunicarse distintas y que no se
relacionan, sino que se convierte en plurilingüe y desarrolla una
interculturalidad”.
Resaltan
la necesidad de valorar la situación de enseñanza aprendizaje y las
características y recursos de los estudiantes con el fin de presentar
propuestas diversas que abarquen los requerimientos resultantes. Para ello
presentan en el documento una serie de preguntas que guiarán esa valoración.
Se
debe tener claro, por ejemplo:
• Las situaciones que el alumno tendrá que abordar, cómo se le
capacitará para ello o qué se le exigirá al respecto.
• Los lugares, las instituciones u organizaciones, las personas,
los objetos, los acontecimientos y las acciones con los que se relacionará el
alumno.
Señalan
además que la comunicación se desarrolla en una situación concreta, la misma
que determinará su forma y contenido. De ahí la importancia que le dan a
distintos aspectos del contexto. Comenzando por los diferentes ámbitos (personal,
público, profesional, educativo) donde puede intervenir ese alumno y dentro de
éstos tomar en cuenta, entre otros, el lugar y los momentos, las personas,
objetos y acontecimientos.
Con
respecto a los temas de comunicación, los asuntos de la conversación en cada
ámbito, recomiendan utilizar la clasificación de Threshold Level (1990) con la
idea de determinar cuáles son esos temas, subtemas y nociones específicas que
tendrá que usar el alumno en cada situación para incluirlos en su capacitación.
A
lo largo del capítulo tratan además, con detalle, las tareas y propósitos
comunicativos, las actividades comunicativas de la lengua y diversas estrategias,
los procesos comunicativos de la lengua y el texto base del acto comunicativo.
martes
17 de septiembre de 2019
No hay comentarios:
Publicar un comentario